quinta-feira, 2 de julho de 2009

Nagareboshi

Chegamos.

Ao fim? Não nescessariamente. O fim é algo relativo, tudo que é fim de algo é começo de outro algo.

Pelo menos terminamos a primeira jornada. A estrada é longa ainda. MUITO longa. Eu sei, você sabe.

Chegamos à linha de chegada dessa corrida que foi o primeiro período. Alguns inteiros e alegres, outros engatinhando... outros se arrastando... outros por milagre... outros nem chegaram....

Suor.

Dor.

Cansaço.

TEMPO. (ou a falta dele)

Em suma.... tentativas, frustradas ou nao, de dar um rumo à vida.

Doeu, pelo menos em mim. A ponto de me fazer chorar, de me fazer querer voltar ao colo da mãe.

Só nao voltei, por que nao vou dar o gosto da vitoria para a vida.

"VIDA, TU ME VENCESTE !- disse o primeiro. VIDA, TU ME VENCESTE !- tambem disse o segundo. VIDA, TU ME VENCESTE !Por enquanto. Por que tu chegastes ao limite, a dificuldade será a mesma. Mas eu nao serei o mesmo. - disse o terceiro."

Errei. Erramos. Errei mais ainda, por tentar me livrar da culpa. Nao é a vida que irá mudar pra me agradar, sou eu que tenho que me torcer para me equiparar com ela. Tambem quero eu ser o terceiro.

Não terás a alegria de me ver chorando novamente, "pedra-no-caminho".

Não direi que vou mudar. Isso seria hipocrisia. Eu apenas entendi o que fazer qdo cair. "sacode a poeira e levanta pra guerra". Ja disseram que quando você cai num campo de batalha, tem que se levantar o quanto antes. Seu escudo nao te pertence, pertence à todo batalhão. Cada homem no chão é um escudo à menos para o homem que está de pé.

<> "E entao, faço um desejo à estrela cadente desse novo ano: Não peço para nao cair. Só se aprende na queda. Peço apenas para quando eu cair, que eu levante depressa."

Em suma: O erro nunca foi cair, e sim demorar a levantar. Retroceder, talvez. Desistir? NUNCA !

"Me wo tojite kokoroni chikau, Nagareboshi ni yume wo takushite"

Te cuida, CIn.

(à proposito, NAGAREBOSHI é estrela cadente em japones. E a frase estranha em vermelho é japones tambem, tradução : I close my eyes and swear, i entrust my dream to a shooting star . Em inglês é bem mais bonito *_* , se nao entendeu vai no google ¬¬")